Category » 8九州

桜島噴火

  • 桜島(さくらじま)は、日本の九州南部、鹿児島県の鹿児島湾(錦江湾)にある東西約12km、南北約10km、周囲約55km、面積約77km²の活火山です。
  • かつては島でしたが、1914年(大正3年)の噴火により、鹿児島市の対岸の大隅半島と陸続きとなりました。
  • 火山噴火予知連絡会によって火山防災のために監視・観測体制の充実等の必要がある火山に選定されています。
  • 桜島の臨場感のある多くの写真が、あなたの「旅に出たい気持ち」を大いに高めてくれることでしょう。
  • Sakurajima (Sakurajima) is an active volcano with about 12 km east-west, about 10 km north to south, about 55 km around, in the Kagoshima bay (Kanie Bay) in Kagoshima prefecture in southern Kyushu, Japan, about 77 km² in area.
  • Once it was an island, due to the eruption of 1914 (Taisho 3 years), it became a landfall with the Osumi Peninsula on the other side of Kagoshima city.
  • Volcanic eruption prediction liaison association has been selected as a volcano that needs to improve monitoring and observation system for volcanic disaster prevention.
  • Many photos with a sense of presence in Sakurajima will greatly enhance your “desire to go on a journey”.

 

詳細はここをクリック


西郷隆盛 西南戦争の悲劇の英雄

  • 西郷どん(西郷隆盛)は、薩摩藩の下級武士でありましたが、当代一の開明派大名であった藩主の島津斉彬の目にとまり抜擢され、明治維新で大きなはたらきをした、日本を代表する英雄です。
  • 明治政府との路線対立などから、明治10年(1877年)に私学校生徒の暴動から始まる西南戦争の指導者となりましたが、敗れて城山で自刃しました。
  • この写真集には、彼が最後にこもった洞窟(西郷洞窟)も含まれております。
  • 西郷どん(西郷隆盛)の臨場感のある多くの写真が、あなたの「旅に出たい気持ち」を大いに高めてくれることでしょう。
  • Saigami Dori (Saigo Takamori) was a lower samurai of the Satsuma clan, but he was nominated for Shimazu Yoshinaga of the lord who was the first everyday dissident daimyo, and he was selected as a representative of Japan who worked greatly in the Meiji Restoration He is a hero.
  • From the conflict of routes with the Meiji Government, it became a leader of the Southwest War beginning with the riots of private school students in 1877, but lost and self-edged in Shiroyama.
  • This photo collection also includes a cave where he last caught (Saigo cave).
  • Many pictures with a sense of presence of Saigo will greatly enhance your “feeling of going out on a journey”.

詳細はここをクリック


もうひとつの軍艦島 池島炭鉱の坑道探検

 

九州長崎の佐世保港のすぐ近くに、誰でも島内を自由に散策できて、炭鉱の坑道探検もできるという、もうひとつの「軍艦島」があることをご存じですか?

Did you know that there is another “Gunkanjima” near the port of Sasebo in Nagasaki, Kyushu, where anyone can freely walk around the island and explore the coal mine shafts?

詳細はここをクリック


伊万里焼と有田焼 改訂版

詳細はここをクリック

伊万里焼(いまりやき)と有田焼(ありたやき)は、日本を代表する磁器として世界的に有名です。
佐賀藩(鍋島藩)の藩祖鍋島直茂が豊臣秀吉の朝鮮出兵(文禄・慶長の役、1592年 – 1598年)に参加したことをきっかけに、朝鮮から多くの陶工が佐賀藩(鍋島藩)へ渡り、これらの陶工によって有田における磁器製造が開始されました。
現在でも陶磁器の里として落ち着いた佇まいを留めております。
本写真集では、臨場感あふれる多くの写真で、陶磁器の里の雰囲気をお伝えします。
Imaraki and Aritayaki are famous worldwide as the representative porcelain in Japan.
Many potters from Korea came over to Saga after Naomi Nabeshima of Saga clan (Nabeshima clan) participated in Toyotomi Hideyoshi’s soldiers in Korea (role of Bunroku / Keicho, 1592 – 1598) Porcelain production in Arita started with these potters.
Even now it has kept a calm appearance as a village of ceramics.
In this photo album, I will tell you the atmosphere of the villa of ceramics with many photographs full of presence.